Dagens ETC träffar henne en solig höstförmiddag i Champagnebaren, på Södra teatern i Stockholm, för att prata om ”Underbart i all misär” och den skapandeprocess som lett fram till albumet.
Redan i pressreleasen berättar hon om hur skrivandet gått från att vara något ”som bara är lite kul ibland, till någonting som är helt och hållet livsnödvändigt för min fortsatta existens”.
– Just idag mår jag bra, men jag är ju en sådan person som har extremt djupa dalar och jättehöga toppar. Det är nästan som att jag aldrig är i något mellanläge. Det är som det är, men nu känns det kul och pirrigt att släppa nytt album, säger en nyblonderad Linda Karlsson.
Känt det på sig länge
Att det så småningom skulle bli ett album på svenska har hon haft på känn länge.
– Jag visste ju att den dagen skulle komma någon gång, men jag visste inte när. Vi kan väl säga att det är rätt många som har legat på mig om det under alla år, ända sedan jag släppte ”Om du lämnade mig nu”, tillsammans med Winnerbäck, egentligen.
Men Linda Karlsson kände också att hon inte ville försumma sin utländska publik. Därför släpps samtliga singlar, och så småningom hela albumet, på både svenska och engelska. Att det till slut blev ett album på svenska var något utav en stundens ingivelse.
– Första singeln, ”Komplicerad”, skrev vi på engelska först, så hela texten fanns där, och jag kände, ”men gud vad jag älskar den här låten”. Jag är verkligen så där komplicerad att leva med, och jag hade kunnat fortsätta i all evighet, gjort listan hur lång som helst.
Hon vaknade vid klockan sex på morgonen, bryggde sig en kopp kaffe och satte sig ned i soffan för att skriva, med den svarta affenpinschern Kenta Gustafsson bredvid sig.
– Jag satte mig och lyssnade, och kom på: ”Shit vad den här skulle vara rolig att översätta till svenska”. Så jag försökte få till det: ”I know you wanna be with me, Jag vet att du vill va med mig”. Asså shit, det låter ju bra på svenska också!
Öppnade dörren
”Komplicerad” blev låten som öppnade dörren för ett helt album på båda språken. Efter att den börjat rotera non stop på radiostationernas spellistor föll polletten ner:
– Det kanske var så att jag skulle släppa på båda språken och se hur det kändes, säger Linda Karlsson.
Varje singel inför albumet – ”Komplicerad”, ”Starkare”, ”Terapi”, ”Förlåt” och ”Instruktionsboken” – har sedan dess släppts på både engelska och svenska. Den engelska utgåvan av albumet kommer dock att dröja en stund till.
– När jag skulle börja lägga vokaler på det engelska albumet, då fick jag samtidigt en sommarturné, som jag kände att jag var tvungen att hoppa på, eftersom jag saknat att turnera så himla mycket.
Ville inte leva längre
Isoleringen under pandemin har tärt hårt på Linda Karlsson, som inte har något mellanläge utan enbart höga toppar eller djupa dalar att kastas emellan i sitt känsloliv.
– Ja, det har varit jättejobbigt. I perioder har jag bara accepterat situationen som den är och kunnat hitta in i mina rutiner,
en jag har också varit väldigt destruktiv. Jag har haft perioder då jag inte har velat leva, för att det blivit för ...
Linda Karlsson tar en klunk vatten, andas och samlar kraft.
– Jag bär på mycket självförakt och har haft väldigt mycket tid över till att tänka på hur mycket jag inte tycker om mig själv. Det blir liksom inte bättre när man inte ens får träffa folk, för att fyllas av den härliga energin som det ger, utan varje dag ser exakt likadan ut. Det enda sättet att resa har varit inåt, men det har nog åtminstone blivit många bra texter av det, och det har också varit en form av terapi.