BRA JOURNALISTIK ÄR INTE GRATIS
Gillar du det vi gör?
Swisha en peng till: 123 401 876 8
Den tyska författaren Christa Wolf skrev 1983 boken ”Kassandra” och den ligger i sin tur bakom Maria Hörnelius och Mirja Burlins pjäs ”Sång för Kassandra” som i dag har premiär på Teater Trixter.
– Det hela tilldrar sig under trojanska kriget, och som omväxling berättas det ur en kvinnas perspektiv. Det är häpnadsväckande mycket som är överförbart till i dag, säger Maria Hörnelius.
– Efter de vittnesmål som lästes upp på #tystnadtagning på Världskulturmuseet så känns det väldigt jämförbart. Rätten att säga nej, och vad det väcker. Att det kan väcka ett sådant otroligt hat att som kvinna ha en egen åsikt, säger Mirja Burlin.
De två har samarbetat mycket och länge genom åren. Det började med Kent Anderssons revyer på Aftonstjärnan på 90-talet och har fortsatt med sommarteatrar på Bohus-Malmön, delad loge på Folkteatern och mycket annat. Maria skriver och regisserar och Mirja skådespelar och medförfattar.
– Vi diskuterar och sedan skriver jag, säger Maria Hörnelius.
Tajmingen med #tystnadtagning, #metoo och de andra uppropen som tydligt visat på kvinnors situationer i allehanda branscher var så klart inte planerad, men skänker en tydlig aktualitet till Kassandras öde.
– Ja, verkligen. Men det måste jag säga, att det var väldigt härligt här på Trixter, att vi inte behövt hålla på och strida för vår idé. Att vi inte behövt hålla på och berätta om hur duktiga och kompetenta vi är och visa upp åtta olika CV. Utan vi har kunnat ha ett samtal under ganska stor konstnärlig frihet, säger Mirja Burlin.
”Väldigt berikande”
”Sång för Kassandra” är en monolog med Mirja Burlin som Kassandra. Viss dialog sker med musikern David Sperling Bolander, som skrivit den nykomponerade musiken och även agerar grekisk kör. Handlingen är kvar i antikens Grekland och pjäsen är fri från moderna inslag.
– Men vi lägger ändå på ett filter av oss. Det är ny musik, dikter från här och nu och vi varvar den antika historien med nutida texter. Så det blir ju ändå en tolkning som är modern, samtidigt som det känts viktigt att elementet av det existentiella och allvarliga som de vågade ha i de grekiska dramerna finns kvar.
– Det är inte Homeros eller Aischylos. Det är inte det språket utan vi har utgått mer ifrån Christa Wolfs bok och ett modernt språk. Men jag går igång på när språket är kraftfullt, vackert och poetiskt. Det är väldigt berikande, säger Maria Hörnelius.
Ett vittnesmål
”Sång för Kassandra” tar avstamp i slutet av hennes liv, och blickar tillbaka. Hon har förts till Mykene som en trofé till kung Agamemnon.
– Innan hon går in till den död som väntar så går hon igenom sitt liv för att komma till klarhet med vad det var som hände, säger Maria Hörnelius.
– Det är i väldigt hög grad ett vittnesmål, precis som #metoo är vittnesmål. Det handlar om det här att få upprättelse, men även att inte bli kränkt eller förminskad och att ha rätt till sin egen tolkning, säger Mirja Burlin.
”Sång för Kassandra” har premiär i dag och spelas fram tills 16 december.