Med små anekdoter och intressanta personporträtt beskriver Vanessa Barbara grannarnas galenskap. Vi får följa Ottos ensamhet efter hustrun Adas bortgång, de aggressiva grannhundarna som skrämmer slag på hela bostadsområdet och hur Ada och grannarna tycks ha undanhållit en hemlighet för Otto i flera år. Hon menar att de excentriska grannarnas personlighetsdrag lika gärna kunde vara våra grannar i verkliga livet, att referenserna blandas samman och endast utgör utgångspunkt för fiktionen.
Var hämtar du inspiration?
– Allt kan vara en källa till inspiration, i mitt fall lever mina grannar för att invadera mina berättelser. Den förvirrade brevbäraren Aníbal är baserad på min gamla brevbärare, som kallades ”Jätten”. Han brukade gå runt och sjunga för sig själv och hälsa på personer med absurda hälsningsfraser. Han önskade glad påsk när det var karneval och god jul i april.
Bokens titel, Salladsnätter (Noites de Alface) kommer från att huvudkaraktären Otto lider av sömnbesvär, och dricker mycket te gjort på salladsblad för att försöka sova.
– I boken har jag ett stycke där det står ”nu är alla nätter salladsnätter”, därför heter boken så.
Journalist och översättare
Vanessa Barbara har publicerat flera böcker i hemlandet, bland annat reportageböcker, barnböcker och serieromaner. Utöver att hon skriver böcker är hon även journalist och översättare, samt kolumnist på International New York Times och brasilianska dagstidningen Folha de S. Paulo. Härnäst kommer en samlingsbok med hennes krönikor och kolumner att publiceras, och de journalistiska uppdragen fortsätter. Förra året listades Vanessa Barbara som en av de tjugo viktigaste litterära rösterna i dagens Brasilien.
– Det var en stor ära, och framförallt en stor överraskning, berättar hon.
Hon har alltid tyckt om att läsa, och säger att hon redan som barn blev influerad av sin mamma som hon kallar en riktig bokmal. Innan Vanessa lärde sig läsa tyckte hon om att sitta bredvid sin mamma och be henne berätta om det hon läste.
– Det spelade ingen roll vad det var hon läste, men jag minns framförallt en bok om biblisk arkeologi som jag tyckte var väldigt intressant, jag har ingen aning om varför.
Bokmässan i Göteborg
Till höstens Bokmässa i Göteborg är det brasiliansk litteratur och brasilianska författare som står i fokus. Vanessa Barbara är en av de brasilianska författare som besöker Sverige.
Din bok Salladsnätter är aktuell i Sverige nu, har du någon relation till Sverige?
– Jag brukar använda en Sverige-tröja när jag spelar volleyboll, för jag tycker den är väldigt fin – gul och blå. Sen så är jag lång och blond med blå ögon – eller okej, det där var en lögn ... Jag hade en period när jag läste svenska deckare, som Stieg Larsson och Henning Mankell, men utöver det vet jag väldigt lite om Sverige. Men nu försöker jag läsa mer om landet inför Bokmässan.
”Grannarna tycker om boken”
Boken har redan översatts till svenska och italienska, och kommer även att översättas till tyska, franska och tjeckiska. De läsare som kommer kunna läsa om Vanessa Barbaras grannar kommer snart sträcka sig till fler länder i Europa, men vad tycker grannarna om det?
– Flera av mina grannar tycker om boken! Kanske för att de känner igen sig i den, eller så gör de inte det och skrattar åt karaktärerna.
PRENUMERERA PÅ ETC HELG
Den här artikeln kommer från veckans ETC Helg, som du kan beställa i pappersformat här. Tidningen finns också i vår Androidapp och Ipad/Iphoneapp.
Vill du prenumerera för under 12 kronor numret? Skicka ett mejl till kundtjanst@etc.se.